DİĞER
"Hisar belki de çocukluğunun geçtiği ve kendisinin en ince detaylarına kadar anlattığı yalısına yönelmişti Göksu üzerinden. Önceleri abartı ve başarısız soyutlama olarak düşündüğüm Boğaziçi Yalıları’na artık başka türlü bakıyordum. Bu duygular içinde küçük kitabı tekrar okudum..."
Yeni çıkan, yeni baskısı yapılan, yayınevleri tarafından bize gönderilen, dikkatimizi çeken; okumak ve üzerine yazı yazmak için ayırdığımız bazı kitaplar...
"İstanbul’un bir semtinin tarihi; unutulmuş Türk yemeklerinin yapılışı; kahve pişirmenin çeşitleri; Yunanca “hora” sözcüğünün evrimi; “beybabası” İbnülemin Mahmud Kemal İnal’a dair anılar; kitabın ve kitapçılığın tarihi; İstanbul’un sokak satıcıları; İstanbul’daki Yahudi, Rum ve Ermeni âdetleri... Yazdıklarını okudum ama ne mutlu bana ki bunları Turgut Bey’den dinleme mutluluğuna da eriştim."
...
Çevresine sirayet etmiş sahtelik karşısında kendini Turgut Uyar sanan, hayata Turgut Uyar dublörü olarak direnen bir karakterle karşılaşıyoruz bu kez
"O kitaba” sahip olmak bana güven veriyordu. Orhan Pamuk’un Yeni Hayat’ı çıktığında babamın kitaplığından alıp kendi kitaplığıma koymuştum, artık ona sahiptim; Yeni Hayat’a, yeni bir hayata
Sadece edebiyatçı olarak değil, insan olarak da güzel anıldı. Eksikliğini, alışkanlıkla başımızı çevirdiğimizde artık göremeyeceğimiz bir manzara gibi hissedeceğiz. “Mesleği umut” olan bir şairin çıraklığı kaldı bize
Etgar Keret: Gerçek Bir Hikâyeden Uyarlanmıştır belgeseli !f kapsamında izleyiciyle buluşurken yaratıcıları Stephane Kaas ve Rutger Lemm ile bir araya gelerek filmin ortaya çıkış hikâyesini ve Keret'in ilgi çekici dünyasını konuştuk
Murat Belge, Şairaneden Şiirsele kitabına yöneltilen eleştirilere dair sorularımızı yanıtladı...
Belge'nin kitabı neredeyse baştan uca magazinel eleştiri anlayışının bana kalırsa avam ve etik dışı dedikodu örnekleriyle örülü...
Daha Fazla
© Tüm hakları saklıdır.